search:佛經翻譯相關網頁資料

瀏覽:379
日期:2025-05-13
中國最早的佛經翻譯,相傳是迦葉摩騰於白馬寺譯《四十二章經》。 ... 鳩摩羅什於西明 閣和逍遙園開始譯經,據《出三藏記集》載,羅什一生翻譯三藏經論74部,凡384卷, ......
瀏覽:665
日期:2025-05-12
玄奘法師對一部分梵語未進行意譯而直接採用了音譯,後來提出了「五種不翻」的翻譯 理論。玄奘以後的佛經翻譯仍多沿用此理論,對部分詞匯進行音譯。到現在,其理論 ......
瀏覽:1465
日期:2025-05-17
佛经翻译家‎ (34個頁面). 分類"佛经翻译" 中的頁面. 此分類包含 ... 取自"http://zh. wikipedia.org/w/index.php?title=Category:佛经翻译&oldid=24505494". 2 個分類:....
瀏覽:1306
日期:2025-05-13
經典淺釋│上人開示│上人著述及其他│其他法總出版品│. 【線上閱讀】壓縮下載包 (每週六自動更新)下載後點擊online_reading.zip 解壓(unzip), 然後 ......
瀏覽:790
日期:2025-05-11
淺談鳩摩羅什的佛經翻譯理論. 黃淑美. 佛經翻譯在中國翻譯史中佔有很重要的地位, 而鳩摩羅什、真諦、玄奘及不空更被譽為「四大譯師」他們的翻譯理論及翻譯作品, ......
瀏覽:1047
日期:2025-05-15
這一時期大規模的佛經翻譯,即是當時思想文化界的一件盛事,成績斐然,意義深遠。 一. 作為一種外來宗教,佛教在中國的傳播和發展必須依賴于對印度佛教經典的 ......
瀏覽:1271
日期:2025-05-15
翻譯與創作:. 邁向佛經翻譯問題的省思. 廖桂蘭*. 一、研究緣起. 人生的價值意義在 那裏?何以我們來到這個世界?未來又將何去何從?這一連. 串的疑惑,相信是引人  ......
瀏覽:954
日期:2025-05-16
2009年12月7日 ... 自佛法傳入中國以來,歷代高僧大德在翻譯佛經方面,耗費了非常多的心血。因為要 正確表述佛陀的意思,要看翻譯者的佛學造詣,以及翻譯水平和 ......