search:羅馬拼音姓名翻譯相關網頁資料

瀏覽:1296
日期:2024-04-21
Pank.org PinYin 羅馬拼音查詢 查詢 漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音(護照標準)、耶魯拼音 中文地址英譯查詢 請輸入中文(單字或字串) 字首大寫 全部大寫 全部小寫 1306 Visitors Today...
瀏覽:390
日期:2024-04-23
Free Web tutorials on HTML, CSS, XML ... - 查詢結果 注音 國音二式 羅馬拼音 漢語拼音 通用拼音 註:又稱「國音一式」 註:2001~2008年 高速公路用 註:即Wade-Gilos羅馬拼音(2000年以前護照用)...
瀏覽:967
日期:2024-04-20
翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯 的工具站 翻譯網 贊助: 隆瑩寢飾精品 此站提供的服務隨時在增加,也不曉得會加什麼,總之如果有什麼需求,都可以跟我反應,能力範圍內,會想辦法做出來的。對本人有什麼興趣,歡迎參觀 ......
瀏覽:1495
日期:2024-04-24
... ,除非護照上用的也是別名,因為在國外,護照就如同您的身分證一樣。如果您想自己英譯名字,請參考「羅馬拼音 ... 在將中文名翻譯 成英文名時,一般都採用音譯,而且如果是要申請 國外學校,您的英文譯名就必須與您所有申請文件上的名字相同 ......
瀏覽:340
日期:2024-04-24
我叫 晴 文 .. [反正菜市場名= =沒差..]請問羅馬拼音是 ??p.s.我翻過很多晴 是 .. Qing 還是 Ching 阿 ? ... 把中文名字翻譯成為英文時,最正確而又最權威的就是「外交部領事事務局」的「國語羅馬拼音對照表」,它可以用於護照及各種證明文件之上 ......
瀏覽:949
日期:2024-04-25
我叫邵仲倫~今年升大一,必須在學校網站輸入羅馬拼音姓名~請會翻譯的大大幫忙一下~請附加證明~謝謝各位 ... 漢字的羅馬拼音,可參考台灣鄉土母語羅馬拼音網: http://web.cjshs.tn.edu.tw/dasn/book/index.html 內容有: 【中國教育部字母第三章練習】第一 ......
瀏覽:522
日期:2024-04-24
英文名字翻譯 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成英文名字的拼音, 依 國語羅馬拼音對照表 來製作. 文字詳細翻譯 此功能會將您輸入的中文文字, 一個字一個字拆開, 然後秀出單字的注音 與 英文名字的拼音....
瀏覽:1357
日期:2024-04-18
注意事項: 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。...