search:護照用哪一種拼音相關網頁資料

瀏覽:596
日期:2024-04-16
台灣廖氏拼音:由本人針對部份羅馬威氏拼音之修正,同時也參考漢語拼法與通用拼法,以達英文音標發音更貼近之目的,同時也建議有些以h 結尾的拼音,可以做適當 ......
瀏覽:1485
日期:2024-04-16
[日本關東]這個月底要去東京旅遊,同事托我買Vitantonio鬆餅機。可能會買到三台!請問有沒有人知道要去哪買呢?還有可以請店家寄回台灣嗎?謝謝......
瀏覽:1155
日期:2024-04-17
2011年5月1日 ... 也有聽說,去外交部辦的,給的護照是WG拼音的.那我到底要用政府規定的通用拼音 ,還是WG 呢?????????PS 有人知道為什麼會用WG嗎?...
瀏覽:789
日期:2024-04-17
如標題最近準備第一次出國,所以需要到外國領事事務局辦理護照外國領事事務局 提供的外文姓名中譯英網站有提供好幾種拼音有四種,分別是: ......
瀏覽:938
日期:2024-04-15
2013年1月9日 ... 然而現在新申請護照,仍使用此種拼音法居多,原因是其自己家人的護照拼音法自古 到今都採用此種拼音法,尤其是姓氏一定要同一拼法,才不會 ......
瀏覽:708
日期:2024-04-14
2007年3月21日 ... 政府規定護照的拼音以通用拼音為準但本人不喜歡通用拼音是否可以用自己常用的 拼法來拼寫英譯名?謝謝....
瀏覽:1021
日期:2024-04-16
時下很多人在新申請護照時,常常不知道要使用哪一種拼音法(漢語拼音、通用拼音 或羅馬威氏拼音等),本人是認為你的名字 ......
瀏覽:771
日期:2024-04-19
音譯又不是必需的要用哪種拼音法也是看各人喜好音譯也不一定從國語翻,例如香港 人就很喜歡用粵語 ......