search:辛波絲卡給我的詩相關網頁資料

      • zh.wikipedia.org
        泰勒·艾莉森·史薇芙特(英語:Taylor Alison Swift,1989年12月13日-,中國大陸譯作泰勒·斯威夫特,港澳譯作泰勒·斯威夫特),美國鄉村音樂女創作歌手、吉他歌手、演員。根據Nielsen SoundScan,史薇芙特在2008年總共賣出400萬份專輯,這使得她成為美國當年 ...
        瀏覽:1174
      • www.msn.com
        風 傳媒 孤軍後裔升旗20年 吳志揚也參加 中央通訊社 馬英九雙十演說:以民主為傲、以台灣為榮 ... 中時電子報 ...
        瀏覽:579
    瀏覽:335
    日期:2024-05-21
    我的愛才算數 年輕時對愛的執著甚深,那些執著的畫面到現在想起都還覺得不可思議。 比如沿著環繞整座淡江校園的路走,一輛一輛車地尋過,要看那輛摩托車究竟停在何處。又 ......
    瀏覽:1154
    日期:2024-05-18
    2014年6月3日 ... 上次看了辛波絲卡的詩之後,覺得她的文筆很細膩,很特別所以又繼續看了她的另一本 詩集這本詩集是 ......
    瀏覽:648
    日期:2024-05-21
    2013年10月25日 ... 波蘭女詩人辛波絲卡(Wisława Szymborska 1923 – 2012)為1996年諾貝爾文學獎 得主,她的詩作結構 ......
    瀏覽:1144
    日期:2024-05-21
    2013年10月25日 - 沒有我的見證,辛波絲卡也會在那個晚上去她鍾愛的咖啡廳,參加一場文學聚會,所有的人事物都會「留在自己該在的位置/ 所有的細節/ 在劃定好的 ......
    瀏覽:352
    日期:2024-05-23
    台灣首見波蘭文→直譯中文全新選本. 1996年諾貝爾文學獎得主辛波絲卡獨特的口語氣韻. 由詩人林蔚昀精心還原. 不避黑暗、殘酷、政治關懷. 立體呈現另一個真實的 ......
    瀏覽:1288
    日期:2024-05-21
    2013年11月22日 - 給我的詩: 辛波絲卡詩選(1957-2012)的评论 4 star rating 4. 文/陳子謙 (按:简体版置后) 我一直認定,林蔚昀是翻譯波蘭詩人辛波絲卡的佳選。...