Computex 2013:拿蒙恬藍牙掃譯筆不要再怕讀原文書

Computex 2013:拿蒙恬藍牙掃譯筆不要再怕讀原文書

蒙恬藍牙掃譯筆讓我回想到十年前寫論文時用的 IRIS PEN,當時是作即時OCR將論文掃成文字檔用,十年過去了一直在想這樣的產品能夠有什麼變化,這款藍牙掃描筆這次是當做即時單字翻譯用,以看原文書或文件來講,只要立即掃描就可以對應到蒙恬在 PC/Mac/Android 上面的軟體,作單字的即時翻譯,目前可翻譯的國家為七國。

這是該款掃描筆的關鍵重點,因為我們通常都能輸入英文,但無法輸入西班牙文或法文,透過掃描筆就可以跳過輸入的動作。試想我們去國外看不懂菜單的時候,只消透過這款掃描筆配上Android軟體,就可以即時翻譯不用再「試試看」各種菜色了。

Computex 2013:拿蒙恬藍牙掃譯筆不要再怕讀原文書

另一方面蒙恬也將 Android 對應的軟體開放成一個字典平台,使用者可以在該平台上購買不同的字典,未來還會加入專業字典,讓掃描筆的功能可以更加擴張,當然消費者也需要付費來買這些字典。

Computex 2013:拿蒙恬藍牙掃譯筆不要再怕讀原文書

PC/Mac端也不一定要透過藍牙傳輸,用 USB 接也可以,目前 PC/Mac 端上軟體配上的字典自線上的,反而沒有 Android 端方便呢!不過以蒙恬老字號來說,這些不足會一直進步修改的。