翻譯

以前常聽使用 Windows 的朋友一直強調 Dr.Eye 多好用又多好用,把游標移上去就會自動翻譯英文 ... 其實我一直都想說,Mac 也有這個功能好嗎!而且根本就是內建功能,連安裝什麼第三方軟體都不用好嗎!不過後來仔細想想,好像這個 Mac 的這個功能並不是那麼實用,因為 Mac 本身內建的字...
作者:
瀏覽:371
從 Fred 部落格上面看到的文章,似乎很棒,很想學學看~期待Wordfast 6!使用四年以來,它幫我省下了無數的時間和精力,而且讓我原本就比一般人快兩倍的工作速度,在進行特定類型的案子時變成快上四倍。啟用翻譯輔助軟體Wordfast不過確實發現如果翻譯內容有許多前後類似或重複的地方(例如軟體中文...
有家APP廠商寄了封邀請函通知狐仔試用看看他們家的新APP狐仔稍試用了一下...感覺還算是蠻有趣的即便感覺其仍有很大的修正空間...但仍舊分享一下與大家交換一下想法這是款將咱們台灣的地址使用漢語拼音翻譯成英文用的軟體在APPSTORE下直接搜索"地址英譯"便可得安裝完成後啟動可見此預設畫面  左上角...
蒙恬藍牙掃譯筆讓我回想到十年前寫論文時用的 IRIS PEN,當時是作即時OCR將論文掃成文字檔用,十年過去了一直在想這樣的產品能夠有什麼變化,這款藍牙掃描筆這次是當做即時單字翻譯用,以看原文書或文件來講,只要立即掃描就可以對應到蒙恬在 PC/Mac/Android 上面的軟體,作單字的即時翻譯,目...
Photo: Arjen Stilklik/ Flickr   據顧問公司Common Sense Advisory估計,全球網路購物者的消費力達50兆美元,其中英語系用戶約占三分之一,若想要觸及98%的網路消費者,企業就必須跳脫英文框架,將內容翻譯為48種語言。 巨量資料(Big Data)使得挑...
隨意ABC是個Android 翻譯APP,翻譯軟體何其多,但這個APP很有趣的地方在於可以把翻譯變成一種浮動視窗,就是我們在手機上看到任何內容想要翻譯單字的時候,特別是看原文書,還要在切換到翻譯APP就是一種痛苦,這個軟體就是在幫我們解決這樣的痛苦所在。裝完APP後進入了看起來普通的介面,在這個介面...
剛剛筆者的朋友在社群分享了一個 Google 翻譯出現的怪狀況,總之有一個也還算常用的英文片語居然在 Google 英翻中被翻成了奇怪的句子,但是完整打入之前都還是相當正常的,有興趣的人可以試著在 Google 翻譯打入 " don't give up on your dreams ",要完整打入才...
最近開始看一些原文的小說,但是一邊看一邊翻字典實在是很麻煩,所以買了一隻翻譯,真的超好用! 這隻翻譯筆多功能而且輕巧好攜帶!除了可以立即解決單字看不懂之外,有時候一整句拼湊不出比較好的意思,只要靠它簡單一掃,一整句都可以翻譯出來!閱讀起來就更加容易,也比較能投入書的內容不會再被看不懂打斷心情。 他也...