search:中文羅馬拼音對照表相關網頁資料

瀏覽:989
日期:2024-04-20
shr shih &+ sha sha &- she she &/ shai shai &0 shei shei &1 shau shao &2 shou shou &3 shan shan &4 shen shen &5 shang shang &6 sheng sheng &9 shu shu &9+ shua shua &9, shuo shuo &9/ shuai shuai &90 shuei shui &93...
瀏覽:971
日期:2024-04-22
國語羅馬拼音對照表 淡大英漢辭典 互動英語 《東東詞庫》專收新聞用語 線上翻譯 空中英語教室 節慶英語 中研究院中英知識本體詞網 英文動畫文法 林語堂《當代漢英詞典》電子版 ......
瀏覽:705
日期:2024-04-19
http://www.lttc.ntu.edu.tw/geptad2003/ 國語羅馬拼音對照表 6.0.doc 通常如果委託旅行社代辦護照,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,旅行社會全權處理您護照申請的事宜。一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文 ......
瀏覽:1341
日期:2024-04-24
註:下面的國語羅馬拼音對照表是由外交部提供,表中的 Wade-Gilos 乃 Wade-Giles 之誤。 羅馬拼音法 (Romanization System) [Back to Top] 漢語拼音法 (Hanyu Pinyin System) 政府終於初步決定中文英譯系統採行國際通用、中國大陸全面採用的 ......
瀏覽:1166
日期:2024-04-26
護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG 拼音法)::: 站內查詢 快速連結 網路預約申辦護照 旅外救助指南APP下載 外交部緊急聯絡中心 國外旅遊警示 駐華使館及機構/駐外館處 旅外國人急難救助專區 ......
瀏覽:354
日期:2024-04-25
(1)http://www.edu-fair.com/Fair/WG.html〝國語羅馬拼音對照表 。(2)http://trcn2en.yesmetoo.com/default.asp。 3.如有英文別名(如John, Tom, Mary…等),應盡量避免使用英文別名(Middle Name),除非所持護照另有別名。 4.外國人習慣將名放於前,姓 ......
瀏覽:441
日期:2024-04-21
中文羅馬拼音對照表 附錄 國語注音符號與各式羅馬拼音對照表 通用拼音 漢語拼音...
瀏覽:301
日期:2024-04-22
但在文章主體的部份只標注了注音符號,另附有注音符號與其它各種羅馬拼音的對照表 ... 各種中文拼音對照表 (英),摘錄自中華民國行政院新聞局(不含國語羅馬字) 〈漢語拼音是比較好的漢字羅馬化方案 ......