search:現代中譯本聖經相關網頁資料

      • www.biblesociety-tw.org
        中文聖經有一段漫長的翻譯史。馬禮遜牧師踏入中國的那一年,亦即1807年,他就開始進行翻譯工作,1814年出版新約的《馬禮遜譯本》,1823年出版了新舊約全書。接著還有其他譯本出現,像1822年的《馬士曼譯本》,1840年的《新遺詔書》,1854年的《委辦 ...
        瀏覽:1173
      • a2z.fhl.net
        前言 作『約拿書』解經研究,課程規定以中希英版本(原文:希伯來文)為主,以『 和合本』、『思高本』、『現代中文譯本』、『呂振中譯本』為輔。另外,因個人興 趣之故便另參考『文理本』、『聖經新譯本』(天道書樓出版),便發現字句之間有 ...
        瀏覽:1170
    瀏覽:1189
    日期:2025-05-15
    現代中文譯本,是聖經公會於1979年出版的中文聖經譯本,又於1997年又參考教友之意見,出版《現代中文譯本修訂版》。它主要對象是剛接觸《聖經》的讀者。此譯本的 ......
    瀏覽:1306
    日期:2025-05-10
    上帝的创造 1:1 太初,上帝创造天地。【1】 1:2 大地混沌,还没有成形。深渊一片黑暗; 上帝的灵【2】运行在水面上。 1:3 上帝命令:“要有光。”光就出现。 1:4 上帝看光是好 ......
    瀏覽:666
    日期:2025-05-12
    聖 經 中 的 恐 龍 此 文 是 對 聖 經 中 所 提 及 恐 龍 或 龍 , 加 以 詳 細 的 研 讀 , 儘 可 能 了 解 它 們 的 習 性 及 行 為 作 者 : 傑 夫 哈 里 遜 譯 者 : 林 中 義 與 恐 龍 相 關 的 資 料 浩 如 煙 海 , 關 於 恐 龍 一 詞 , 你 或 許 比 較 喜 歡 聖 經 中 的 ......
    瀏覽:669
    日期:2025-05-15
    2012年11月29日 - 古舊中文聖經譯本, 信仰著作及聖詩珍藏: http://rare.fhl.net/; 十九至二十世紀初的中文聖經 ......
    瀏覽:1404
    日期:2025-05-17
    提供台文聖經閱讀、查詢、語音聖經、原文編號詞典、 kap 研經資料。...
    瀏覽:831
    日期:2025-05-10
    出版年份 譯本名稱 特色 譒譯者 / 機構 譒譯根據 1 781AD 景教碑 部份新舊約 景教 Nestorian 十四世紀 若望孟高維諾譯本 新約全書 詩篇 若望孟高維諾 John of Montecorvino 天主教 2 十六世紀末 祖傳天主十誡...
    瀏覽:911
    日期:2025-05-12
    《聖經新譯本》是由數十位華人聖經學者自譯的《圣经》汉语译本。此譯本以原文重譯《聖經》,《新約》於1976年完成;《舊約》於1992年完成。 整個譯經過程由原文、神學和中文的工作小組依次縝密斟酌譯文,最後由資深學者作審訂。 2001年推出了跨 ......
    瀏覽:482
    日期:2025-05-10
    行動版 - 台灣聖經公會聖經網站 .... 經文查詢. 新標點和合本 現中修訂版 阿美語聖經 現代台語譯本羅馬字 現代台語 ......