search:翻譯文章版權相關網頁資料
翻譯文章版權的相關文章
翻譯文章版權的相關公司資訊
翻譯文章版權的相關商品
瀏覽:825
日期:2025-06-03
2008年5月8日 ... 想請教若網路上讀到的英文文章覺得不錯,想翻譯成中文傳播 1. 可以直接這麼做嗎?
是否侵犯原英文文章的著作權? 如有侵犯原著, 如何避免以達 ......
瀏覽:1022
日期:2025-05-31
Q: 我想請問,如果把國外的英文文章翻譯成中文PO在網路上,文章的著作權是屬於
誰的? A: 律師團隊解答. 您好! 翻譯是一種著作權法的「改作」,若是改作具有創作 ......
瀏覽:1178
日期:2025-05-30
請問各位先進, 常常看到網路上許多的翻譯文章,新聞,歌詞等。 許多人 ... 剛發現有
這份智慧財產局的解釋函: 【語文著作之翻譯人未經原著作之著作 ......
瀏覽:451
日期:2025-05-31
2011年2月19日 ... 我看了下英文的网站,比如kidshealth.org/teens,它的版权里写不可以reproduce(不
知道翻译算不算?),而另外一个澳大利亚政府办的青少年健康 ......
瀏覽:949
日期:2025-06-03
如何算?有違反著作權嗎?著作權英文急需翻譯文章?如何算?有違反著作權嗎? 各位
好,不知道有沒有人知道那裡有幫人翻譯文章~翻譯手工藝英文雜誌(因沒有中文....
瀏覽:1448
日期:2025-06-04
天成天成翻譯社社文章是屬於著作權中的【改作】,必須取得原作者的授權方可為之,
除非符合【合理使用】的規範限制。但屬於著作權法第九條所指定者【不得為著作權 ......
瀏覽:672
日期:2025-06-06
2010年8月11日 ... 沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。我聲明,我保留所有
權利, 包括複製和粘貼發表到另一個部落格。請刪除在您的部落格裡 ......