search:如的英文拼音相關網頁資料

    瀏覽:1477
    日期:2024-04-24
    我兒子叫做廖宥翔,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-SIANG LIAO 。(台灣護照寫法: LIAO, YOU-SIANG ) 我女兒叫做廖宥婷,一般大家所習慣的英文拼音為 YOU-TING LIAO 。 (台灣護照寫法: LIAO, YOU-TING) 我的 第一種取名之建議 : ......
    瀏覽:743
    日期:2024-04-29
    漢語拼音 ,在 中國大陸 常簡稱為 拼音 ,是一種以 拉丁字母 作 漢字 標音 的方案。漢語拼音在 中國大陸 作為基礎教育內容全面使用,是 義務教育 的重要內容。在海外,特別是常用 華語 的地區如 新加坡 、 馬來西亞 、 菲律賓 等,目前也在漢語教育 ......
    瀏覽:444
    日期:2024-04-24
    新版現正支援iPad繁體中文輸入! 方法 你可用三個不同方法來輸入 海外升學 海外升學 之拼音碼為 hai wai sheng xue 海外 為關連字詞,因此只需打 海 便可找到 外 字 升學 亦是一樣,只打 升 便可找到 學 字 你更可用...
    瀏覽:346
    日期:2024-04-29
    基隆、台北、新竹、台中 、彰化、嘉義、高雄、屏東、花蓮、台東、金門、連江 這十二個地名本身,尚未採漢語拼音, 故所產生的 ... 或許因為地名拼音永遠追不上今(及再百多年後)音,曾想放棄台灣拼音戰爭。 Indeed, maybe in the light that our place name ......
    瀏覽:373
    日期:2024-04-30
    姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、 ......
    瀏覽:767
    日期:2024-04-23
    外交部領事事務局全球資訊網 ... 現在位置:首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考( 護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)....
    瀏覽:334
    日期:2024-04-24
    ... 之發音改以人工智慧技術技術判斷,結果僅供參考。 ☞, 查詢欄格內請勿鍵入英文 及數字,中文單字或詞彙應以20字為限。...
    瀏覽:528
    日期:2024-04-25
    通常如果委託旅行社代辦護照,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,旅行社會全權 處理您護照申請的事宜。一般在申請學校 ... 在將中文名翻譯成英文名時,一般都採用 音譯,而且如果是要申請. 國外學校,您的 ......